==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྡོ་རྗེ་ལུས་མེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས།
རྡོ་རྗེ་ལུས་མེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བཛྲཱ་ནཾ་ཀ་སཱ་དྷ་ནཾ།། བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེ་ལུས་མེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས། སྔར་བཤད་པའི་ཆོ་གའི་རིམ་པས་སྟོང་པ་ཉིད་བསྒོམས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་སྣ་ཚོགས་པདྨ་དང་ཉི་མ་ལ་ས་བོན་གྱི་ཡི་གེ་བཾ་སེར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་རྗེ་བཙུན་འཇམ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་ལུས་མེད་དུ་བདག་ཉིད་སྐད་ཅིག་གིས་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱ་སྟེ། སྐུ་མདོག་སེར་པོ་ཞལ་གསུམ་པ། ཕྱག་དྲུག་པ་རལ་པ་དང་ལྡན་པ། ལོ་བརྒྱད་གཉིས་ཀྱི་ཆད་སྒེག་བག་དང་ལྡན་པ། ཞབས་གཡས་པ་བསྐུམ་པ་སྟེ། གཡས་ཀྱི་ཕྱག་གསུམ་ན་རལ་གྲི་དང་མདའ་དང་མེ་ལོང་བསྣམས་པའོ། །
གཡོན་གྱི་ཕྱག་གསུམ་ན་ནི་ཨུཏྤལ་དང་གཞུ་དང་ཤིང་མྱ་ངན་མེད་བསྣམས་པའོ། །ལྷ་རྫས་ཀྱི་རྒྱན་དང་ན་བཟའ་མཛེས་པར་གྱུར་པ་མི་བསྐྱོད་པ་དབུ་རྒྱན་ལ་གནས་པར་བསྒོམས་ལ། སྨྱོ་བའི་སྦྱོར་བས་བསྒོམ་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ལྟར་ཡང་ལྕགས་ཀྱུས་མཁལ་ཁུང་ཕུག་ལ་ཤིང་མྱ་ངན་མེད་ཀྱི་སྙིང་ལ་གཏོལ་བར་བྱའོ། །རལ་གྲིས་ནི་བསྡིགས་པར་བྱ་ཞིང་བསྒྲུབ་བྱ་ལ་མེ་ལོང་གིས་བསྟན་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་ཨུཏྤལ་ལས་རྐང་པ་རྣམ་པར་བཅིངས་ལ་སྐྲ་གྲོལ་བ་མྱོས་ཤིང་བསྐམ་པར་གྱུར་པ་དྲང་པར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །ཨོཾ་ཆེ་གེ་མོ་ཁུག་མཉྫུ་གྷོ་ཥ་ཧྲཱིཿ་ཛཿ་ཞེས་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ལུས་མེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།
རྡོ་རྗེ་ལུས་མེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས།

【汉语翻译】
金刚无身之修法。
金刚无身之修法。
印度语：班匝那姆嘎萨达南(梵文天城体：वज्रानं क साधनं，梵文罗马拟音：vajrānṃ ka sādhanam，字面意思：金刚无身成就法)。藏语：金刚无身之修法。先前所说的仪轨次第之后，于空性禅修之追后，于种种莲花与日轮上，种子字വം（藏文：བཾ，梵文天城体：वं，梵文罗马拟音：vaṃ，字面意思：വം）黄色完全变化，自尊文殊金刚无身刹那间现证圆满，身色黄色，三面，六臂，具发髻，十六岁之妙龄，具妩媚之姿，右足蜷曲。右边三手持剑、箭、镜。
左边三手持乌巴拉花、弓、无忧树。以天物之饰与美妙之衣庄严，观想不动佛位于头饰之上，以疯狂之行观修。如是，以铁钩刺入肾脏之孔，以无忧树之心贯穿。以剑威胁，以镜示于所修之物。之后，于乌巴拉花中双足紧缚，头发散乱，醉酒且干枯，应正直。嗡 某某 库玛茹廓喀 舍 匝(藏文：ཨོཾ་ཆེ་གེ་མོ་ཁུག་མཉྫུ་གྷོ་ཥ་ཧྲཱིཿ་ཛཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，字面意思：)如是说。金刚无身之修法圆满。
金刚无身之修法。

【英语翻译】
The Sadhana of Vajra Without Body.
The Sadhana of Vajra Without Body.
In Sanskrit: Vajranamka Sadhanam. In Tibetan: The Sadhana of Vajra Without Body. After meditating on emptiness following the previously explained ritual sequence, on a variegated lotus and sun disc, the seed syllable VAM (བཾ，वं，vaṃ，seed syllable) transforms entirely into yellow, instantly realizing oneself as the noble Manjushri Vajra Without Body. Body color is yellow, with three faces, six arms, possessing matted hair, sixteen years of age, possessing a charming demeanor, right leg bent. The three right hands hold a sword, an arrow, and a mirror.
The three left hands hold an utpala flower, a bow, and a sorrowless tree. Adorned with divine ornaments and beautiful garments, contemplate Akshobhya Buddha residing on the crown of the head, and meditate with mad conduct. Likewise, pierce the kidney cavity with an iron hook and penetrate the heart of the sorrowless tree. Threaten with the sword and show the object of practice with the mirror. Then, with feet bound in the utpala flower, hair disheveled, intoxicated and withered, one should be upright. Om, so-and-so, Kukkumañjughosha Hrih Jah. The Sadhana of Vajra Without Body is complete.
The Sadhana of Vajra Without Body.

============================================================

